Traduções juramentadas/certificadas e traduções especializadas de e para alemão.

Oferta online
OBTER UM ORÇAMENTO
Ofertas para empresas
  • Acordo-quadro com muitas vantagens
  • Desconto para grandes clientes
  • Serviços de tradução disponíveis 24 horas por dia

SOLOCITAR INFORMAÇÔES

Com garantia de qualidade!
  • Certificação ISO 17100
  • Segurança da informação de acordo com ISO 14001
  • Normas ambientais de acordo com ISO 14001
  • Garantia de perfeição, garantia de satisfação do cliente
Tradução de documentos
  • Documentos médicos, jurídicos, técnicos, financeiros
  • Traduções certificadas com assinatura e carimbo
  • Traduções de todos os tipos para 60 idiomas

Tradução profissional de alemão para português e de português para alemão, mas também entre alemão e 30 outros idiomas. The Native Translator é uma agência de tradução com certificação ISO 17100 para traduções de e para alemão.

Aqui pode encomendar uma tradução profissional de e para alemão. Realizamos traduções juramentadas/certificadas e traduções especializadas qualificadas em direito, economia, medicina e engenharia de e para alemão. O cliente seleciona facilmente o idioma de origem e o idioma de destino e obtém um orçamento em menos de 1 minuto. 

Traduzimos quase todos os tipos de documentos e textos de e para alemão

Em princípio traduzimos todos os tipos de documentos e textos de e para alemão. Podemos ajudá-lo com uma tradução especializada ou uma tradução juramentada/certificada de textos jurídicos como contratos e acordos, diplomas, acórdãos de sentença, certidão de registo, registos judiciais, textos médicos, ensaios clínicos, história clínica, comunicados de imprensa, manuais técnicos, textos da Internet, etc., de português para alemão ou de alemão para português, mas também entre alemão e mais de 30 outros idiomas.

Tradução juramentada/certificada de e para alemão

Graças à nossa rede global de tradutores certificados podemos oferecer traduções juramentadas/certificadas de e para alemão 24 horas por dia. Quando encomenda uma tradução connosco, selecionamos um tradutor que seja certificado no país onde será utilizada a tradução e, assim sendo, uma tradução realizada connosco não necessita de ser certificada por um Notário ou autenticada antes de ser utilizada no estrangeiro, salvo para confirmar a autenticidade de um documento. Todas as formas de documentos jurídicos com acordos, contratos, acórdãos de sentença, etc., bem como quase todos os tipos de documentos financeiros devem ser traduzidos por um tradutor certificado para serem aceites pelo destinatário. Realizamos traduções juramentadas/certificadas entre alemão e a maioria dos principais idiomas.

Pode encomendar diretamente online uma tradução qualificada entre alemão e 30 idiomas

Pode encomendar diretamente online uma tradução do/s seu/s documento/s entre alemão e 30 idiomas. Árabe, búlgaro, dinamarquês, inglês, estónio, finlandês, francês, grego, italiano, japonês, chinês, coreano, letão, lituano, neerlandês, norueguês, polaco, português, romeno, russo, espanhol, sueco, tailandês, checo, turco, alemão, húngaro, apenas para citar alguns dos idiomas com que trabalhamos diretamente online.

O princípio da língua materna é um requisito de qualidade

O princípio da língua materna é um dos pilares e um requisito de qualidade em matéria de tradução profissional de e para alemão. O princípio baseia-se no facto de um tradutor apenas traduzir para a sua língua materna. Um tradutor que tenha alemão como sua língua materna traduz para alemão, um tradutor que tenha português como a sua língua materna traduz para português, etc. Para que um idioma seja considerado língua materna é necessário ter crescido e concluído os seus estudos num país onde tal idioma é a língua oficial; além disso, exigimos que o tradutor resida no país onde é falado o idioma para estar atualizado no desenvolvimento do idioma.

Tradução com garantia de qualidade de acordo com a norma ISO 17100

Temos certificação de qualidade desde 2011 e desde 2015 segundo a nova norma ISO 17100. Ter a certificação ISO significa que assumimos os custos e o enorme trabalho de documentação e garantia de qualidade de todos os nossos processos, desde requisitos e recrutamento de tradutores até a garantia de qualidade de cada tradução individual que realizamos. Como exemplo, podemos mencionar que utilizamos apenas tradutores profissionais que trabalham a tempo integral com formação universitária e especializados no tema que traduzem. Todas as traduções são objeto de revisão efetuada por outro tradutor com as mesmas habilitações daquele que realizou a tradução. O cumprimento dos critérios da nossa certificação é continuamente verificado pela organização que nos atribuiu a certificação. O facto de sermos uma agência de tradução com certificação de qualidade de/para alemão também significa que garantimos a qualidade das traduções que realizamos.

Confidencialidade, um facto adquirido

Trabalhamos frequentemente com informações estritamente confidenciais e tratamos todos os trabalhos em estrita confidencialidade.

Quanto custa uma tradução de ou para alemão?

Carregue o seu documento no nosso portal de tradução e em menos de 1 minuto obtém diretamente o preço e prazo de entrega previsto para uma tradução de ou para alemão. Pode encomendar a tradução e efetuar o pagamento diretamente online com o seu cartão de crédito. Aceitamos: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal e ApplePay.

Tem dúvidas, necessita obter mais informações?

Pode contactar-nos a qualquer hora do dia ou noite por email, tentamos responder no prazo de 30 minutos.

The Native Translator é uma agência de tradução certificada segundo a norma ISO 17100 especializada em fornecer traduções de qualidade e traduções certificadas de e para alemão diretamente pela Internet.

Oferta online
OBTER UM ORÇAMENTO
Com garantia de qualidade!
  • Certificação ISO 17100
  • Segurança da informação de acordo com ISO 14001
  • Normas ambientais de acordo com ISO 14001
  • Garantia de perfeição, garantia de satisfação do cliente

Estas empresas confiam na nossa qualidade!

<
>