Tradução profissional de e para romeno ISO 17100

Oferta online
OBTER UM ORÇAMENTO
Ofertas para empresas
  • Acordo-quadro com muitas vantagens
  • Desconto para grandes clientes
  • Serviços de tradução disponíveis 24 horas por dia

SOLOCITAR INFORMAÇÔES

Com garantia de qualidade!
  • Certificação ISO 17100
  • Segurança da informação de acordo com ISO 14001
  • Normas ambientais de acordo com ISO 14001
  • Garantia de perfeição, garantia de satisfação do cliente
Tradução de documentos
  • Documentos médicos, jurídicos, técnicos, financeiros
  • Traduções certificadas com assinatura e carimbo
  • Traduções de todos os tipos para 60 idiomas

Realizamos traduções juramentadas/certificadas e traduções especializadas qualificadas em direito, economia, medicina e engenharia de e para romeno.

Necessita traduzir um acórdão de sentença, um documento de registo, extrato bancário, certidão de casamento, contrato ou registo clínico de ou para romeno?

The Native Translator é uma agência de tradução com certificação de qualidade ISO 17100 e realizamos traduções profissionais entre romeno e mais de 25 outros idiomas diretamente online. Independentemente de necessitar de uma tradução médica qualificada ou uma tradução juramentada/certificada para romeno, por exemplo, de um extrato do registo civil, diploma ou acordo, podemos ajudá-lo.

Traduzimos quase todos os tipos de documentos e textos de e para romeno

Em princípio traduzimos todos os tipos de documentos e textos. Podemos ajudá-lo com uma tradução especializada ou uma tradução juramentada/certificada de textos jurídicos como contratos e acordos, acórdãos de sentença, registos judiciais, diplomas, certidão de registo, carta de condução, certidão de casamento, ensaios clínicos, história clínica, comunicados de imprensa, manuais técnicos, textos da Internet e outros de português para romeno ou de romeno para português ou uma tradução de/para romeno em combinação com algum dos 25 idiomas com que trabalhamos, como por exemplo, inglês, francês, polaco, russo, espanhol, alemão, etc.

Tradução especializada de ou para romeno

A tradução de um registo clínico, um relatório técnico, ou um esboço de acordo são exemplos de documentos que requerem um tradutor com conhecimento especializado. Textos que contenham terminologia específica, seja em alta tecnologia, direito, finanças ou medicina, não podem ser traduzidos por qualquer tradutor, uma vez que requerem conhecimento especializado. Quando encomendar uma tradução de português para romeno ou de romeno para português numa área profissional que requer conhecimento especializado, a sua tradução será realizada por um tradutor especializado com formação universitária.

Traduções juramentadas/certificadas de e para romeno

Realizamos tradução juramentada/certificada de documentos e textos de direito, finanças e medicina. Connosco pode encomendar diretamente online uma tradução juramentada/certificada de romeno para português e de português para romeno, mas também entre romeno e outros 25 idiomas.

Tradutor certificado de romeno para português

Quando encomenda uma tradução juramentada/certificada de romeno para português, a tradução será provavelmente realizada por um tradutor certificado no país de destino. Em alguns casos também podemos selecionar um tradutor certificado pelo Ministério da Justiça da Roménia.

Um regulamento da UE de 2019 significa que podem ser feitas exceções à autenticação e apostila no caso de documentos oficiais e cópias autenticadas dos mesmos, que tenham sido emitidos pelas autoridades públicas de um Estado-Membro e apresentados às autoridades públicas de outro Estado-Membro. Significa que uma tradução juramentada/certificada de romeno para português realizada por um tradutor certificado na Roménia é também válida em Portugal sem apostila e vice-versa.

Quando encomendar uma tradução juramentada/certificada de português para romeno

Se encomendar uma tradução juramentada/certificada de português, ou outro idioma para romeno, a tradução será realizada na Roménia. Ou seja, a tradução será realizada por um tradutor certificado pelo Ministério de Justiça da Roménia. O motivo é que pretendemos que os nossos tradutores residam no país onde é utilizado o idioma e, naturalmente, traduzem para a sua língua materna. Uma tradução realizada por um tradutor português certificado deve também levar uma  Apostila no Notário e/ou ser autenticada por um Cartório Notarial em Portugal para ser aceite na Roménia.

O princípio da língua materna é um requisito de qualidade

O princípio da língua materna é um dos pilares e um requisito de qualidade em matéria de tradução profissional. O princípio baseia-se no facto de um tradutor apenas traduzir para a sua língua materna. Um tradutor que tenha romeno como sua língua materna traduz para romeno, um tradutor que tenha sueco como sua língua materna traduz para sueco, etc. Para que um idioma seja considerado língua materna é necessário ter crescido e concluído os seus estudos num país onde tal idioma é a língua oficial.

Tradução de documentos com garantia de qualidade de e para romeno

Possuímos certificação de qualidade segundo ISO 17100. O nosso trabalho é regularmente controlado pela autoridade certificadora, o que obviamente dá-lhe enorme segurança como cliente. Aqui pode obter informações sobre o que significa a certificação ISO 17100

A confidencialidade é um facto adquirido

Gerimos sempre grandes quantidades de informações altamente confidenciais e, é claro, temos muito cuidado para manter estrita confidencialidade. Os nossos servidores são naturalmente protegidos por SSL para que as suas informações não caiam em mãos erradas.

Quanto custa traduzir um documento de ou para romeno?

Carregue o seu documento no nosso portal de tradução e em menos de 1 minuto obtém a resposta com o preço e data de entrega prevista. Pode encomendar a tradução e efetuar o pagamento diretamente online com o seu cartão de crédito. Aceitamos: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal e ApplePay.

Tem dúvidas, necessita obter mais informações?

Pode contactar-nos a qualquer hora do dia ou noite por email, tentamos responder no prazo de 15 minutos.

The Native Translator é uma agência de tradução certificada segundo a norma ISO 17100 especializada em fornecer traduções de qualidade e traduções certificadas de e para romeno diretamente pela Internet.

Oferta online
OBTER UM ORÇAMENTO
Com garantia de qualidade!
  • Certificação ISO 17100
  • Segurança da informação de acordo com ISO 14001
  • Normas ambientais de acordo com ISO 14001
  • Garantia de perfeição, garantia de satisfação do cliente

Estas empresas confiam na nossa qualidade!

<
>